Le mot vietnamien "lạm quyền" signifie littéralement "abuser de son pouvoir". Il est souvent utilisé pour décrire une situation où une personne, généralement en position d'autorité, utilise son pouvoir de manière injuste ou illégale, au détriment des autres.
Explication simple :
Définition : Utiliser son autorité ou son pouvoir d'une manière qui n'est pas appropriée ou qui nuit aux autres.
Contexte d'utilisation : Ce terme est souvent utilisé dans des contextes juridiques ou politiques pour dénoncer des abus de pouvoir.
Exemples d'utilisation :
Phrase simple : "Lãnh đạo công ty đã lạm quyền khi sa thải nhân viên mà không có lý do chính đáng." (Le dirigeant de l'entreprise a abusé de son pouvoir en licenciant un employé sans raison valable.)
Phrase avancée : "Lạm quyền trong chính quyền có thể dẫn đến sự mất lòng tin của công chúng." (L'abus de pouvoir dans le gouvernement peut conduire à une perte de confiance du public.)
Variantes du mot :
Lạm dụng quyền lực : Une expression similaire qui évoque aussi l'idée d'abus de pouvoir, mais qui insiste davantage sur l'idée d'abus en général.
Quyền lực : Cela signifie simplement "pouvoir" et peut être utilisé dans divers contextes.
Autres significations :
Synonymes :
Lạm dụng : Cela signifie "abuser" et peut être utilisé de manière interchangeable dans certains contextes.
Lạm quyền lực : Comme mentionné précédemment, cela renforce l'idée d'abus de pouvoir.
Instructions d'utilisation :
Lorsque vous utilisez "lạm quyền", assurez-vous de le faire dans des contextes où l'abus de pouvoir est clairement illustré. C'est un terme fort qui peut être utilisé dans des discussions sérieuses sur la politique, le droit ou l'éthique.